sábado, 11 de junio de 2011

Dinarg D-200, una microcupé argentina

La empresa cordobesa Dinámica Industrial Argentina SA desarrolló una microcupé a la que bautizó Dinarg D-200. La carrocería y el chasis fueron un diseño argentino y el motor un Sachs alemán comercializado en el país por la empresa Televel.

El Dinarg D- 200 en el Autódromo de Buenos Aires, para las pruebas del test de la revista Parabrisas, número 32 de julio de 1963.

sábado, 4 de junio de 2011

Los microautos en Argentina

A mediados de la década del `50 aparecieron en el mercado automotriz local las micro cupés. Aquellos diminutos autos alemanes que se comenzaron fabricar a principios de la misma década. En realidad debería decir que eran motos carrozadas, porque en muchos casos la cilindrada no superaba los 500 centímetros cúbicos. Los especialistas dicen que las micro cupés, para ser tales, deben poseer un motor de menos o a hasta 400 centímetros cúbicos.

Hoy es muy fácil encontrarnos con motos que duplican esa cilindrada y algunos modelos superan los 1000 centímetros cúbicos. Motos de lujo en muchos casos, incluso hasta poseen marcha atrás. Pero nuestro tema fundamental son esos autos diminutos que circularon por nuestro país, como los NSU Prinz 30 que corrieron Grandes Premios a lo largo del país.

Alcre 500 Susana, Parabrisas 14 de enero de 1962. 

miércoles, 25 de mayo de 2011

La camioneta nipona

La resolución de la Trivia fue acertada por F62, pero esta vez tubo que trabajar investigando para poder acertar correctamente.

Hizo un trabajo de sabueso para dar con el resultado: la pick-up de la foto era una Datsun 1200 de 1964. Realmente pensé que esta Trivia duraría al menos un mes y no llegó a la semana.

No era fácil y la imagen podía prestarse a confusiones. El parecido con algunas camionetas inglesas era muy semejante. Incluso tiene un aire a la pick-up Argenta de la primera serie que fabricó SIAM en el país.

Visión, 15 de mayo de 1964.

martes, 17 de mayo de 2011

Un escarabajo vestido de Puma

El Puma era un deportivo brasileño que se importó a nuestro país a fines de la década del setenta. Esta era la incógnita de la Trivia que resolvió satisfactoriamente F62. Por un momento pensé que nadie acertaría con la marca de la pregunta.

Autosport Brasil SRL importaba a Argentina los dos modelos de autos Puma, el GTE y el GTS. El primero con techo duro y el segundo cabriolet. Ambos impulsados por un motor Volkswagen, el viejo y querido motor del Escarabajo, el de cuatro cilindros opuestos horizontalmente (motor boxer).


martes, 10 de mayo de 2011

El Dodge 1500 brasileño

Aquellos que tuvieron la suerte de viajar al Brasil, lo habrán visto circular por las calles del país hermano. Para la mayoría el Dodge 1500 brasileño, en este caso 1800, será una novedad.

La publicidad muestra una versión aún más rara para nuestro mercado local, un dos puertas. En Argentina nunca se fabricó nada parecido por parte de Chysler Fevre Argentina.

Tampoco nada tiene que ver la trompa del auto con esos faros redondos dobles, acá siempre tuvo faros cuadrados y las luces de posición, en esa época, las traía en el paragolpes.

Manchete, 1 de mayo de 1976.

martes, 3 de mayo de 2011

Un Goggomobil llamado Isard

Me topé con un dato que me era desconocido, buscando información para una futura nota, el origen del nombre Isard. Sabía que los autos marca Isard eran en realidad los autos Goggomobil fabricados bajo licencia alemana. Pero no sabía la procedencia del nombre Isard. Creía que al igual que los autos De Carlo era una marca para el mercado argentino, es decir automóviles fabricados bajo licencia extranjera, pero no era así la marca Isard venía de Francia.

Cuando la empresa Hans Glas de Dingolfing, Alemania va a importar a Francia sus autos marca Goggomobil se encuentra con un problema. El problema lo tienen los representantes de la marca Goggomobil , ya que la palabra "Goggo" tenía un significado lesivo.

Ahí es donde empiezan a tallar los conocimientos de la lengua francesa, que tiene, Mariana Gímenez del Barco, compañera de trabajo de mi hermana. Gracias a sus buenos oficios pude establecer con precisión que significaba "Goggo" en algunas partes de Francia. Tenía entendido, por lo que había leído, que significaba tarado o algo parecido. Mariana me aclaró el panorama, luego de una búsqueda intensa en diccionarios y enciclopedias francesas. No fue fácil dar enseguida con la definición de la palabra "Goggo".

Selecciones del Reader`s Digest de diciembre de 1960.